Tajima-san, imagino que estivesses apreensiva ao partires para Seattle. O que achaste quando viste o protótipo?
(falando alto) Fiquei impressionada!
(risos)
Desde que me tinha mudado que não tinha tido a oportunidade de ver o jogo ainda em desenvolvimento.
Porque estavas ocupada com o teu próprio trabalho, talvez.
O meu trabalho finalmente abrandou, por isso pedi a Hattori-san para me enviar o protótipo, que reflectia muito bem a proposta. Era ainda mais divertido do que estava à espera!
Trabalharam bem o projecto.
Sim! Desde que me mudei que jogo Style Boutique como jogadora e não como membro da equipa de desenvolvimento. O meu dia-a-dia é divertidíssimo! (risos)
(risos)
Há muitas pessoas da equipa japonesa que também estão a jogar Style Boutique. De vez em quando temos conversas que mais parecem da vida real, tipo: “Agora estou a criar um fato para a marca x” e “Gosto muito desta peça de roupa!” É incrivelmente divertido!
Fico muito contente por ouvir isso.
Adoptaram completamente a perspectiva do cliente Nintendo! (risos) Claro que tivemos pessoas a testar o jogo no Japão.
Sim. Alguns membros do Mario Club4 jogaram Style Boutique. Muitas raparigas, mas alguns rapazes também. No final do desenvolvimento um rapaz veio ter comigo e disse: “Foi divertido!”
4 Mario Club = Mario Club Co., Ltd. Responsável pelo teste e correcção de bugs durante o desenvolvimento de software da Nintendo.
É capaz de ser mais gratificante ouvi-lo da boca de um rapaz do que de uma rapariga. (risos)
Fiquei muito contente. (risos)
Por isso os rapazes que gostam mais de videojogos do que de moda são capazes de considerar o jogo surpreendentemente interessante, e mal dão por si sabem uma data de coisas sobre roupa.
Sem dúvida, os rapazes também gostam do jogo. Há elementos estratégicos consideráveis, por isso pode-se jogar Style Boutique puramente como um jogo. Podes poupar o máximo que conseguires num curto espaço de tempo, armazenar as roupas todas e tentar ganhar o primeiro lugar nos concursos.
E o jogo pode ajudar quando chegar a altura de comprar prendas para a namorada.
Sem dúvida. E é tema de conversa entre pais e filhas.
É verdade. Yamagami-san testou também o jogo. Ele disse uma coisa que me deixou muito contente: “Acabei de vender a minha primeira peça de roupa! Estou felicíssimo!” (risos)
(risos)
Quando tentei jogar a primeira vez, não consegui vender nada! Mas depois de fazer o nível Primavera, consegui vender. Como um verdadeiro assistente de vendas, pensei: “Boa! Consegui vender uma peça!” Foi um sentimento muito bom. Apercebi-me pela primeira vez o que tornava o jogo divertido.
Parece-me que alguns de vocês percebiam de moda e outros não, mas todos abordaram o projecto com uma perspectiva própria, pensando no que poderiam fazer para tornar o jogo divertido para vocês mesmos. Estas perspectivas sobrepuseram-se e resultaram num jogo com múltiplas facetas interessantes.
Penso que sim. No início, uma pessoa que percebe muito de moda, Tajima-san, criou a base para algo que poderia ser realmente interessante, e depois alargámos essa base criando algo que pessoas como eu – que só conheço a moda de passagem – podem gostar. Acho que é por isso que os conhecedores da moda e os inexperientes podem divertir-se com o jogo. Se o jogo fosse feito por uma só pessoa seria incrivelmente difícil. Mas acho que conseguimos cumprir o objectivo enquanto equipa.
Para terminar: enquanto criadores, que tipo de pessoas gostariam que jogasse Style Boutique e o que gostariam que elas retirassem do jogo? Comecemos por ti, Yamagami-san.
Espero que as pessoas que lerem este artigo compreendam que o jogo não foi criado especificamente para crianças.
As crianças gostarão do jogo, mas o jogo não foi feito a pensar somente nelas.
Exactamente. Tanto adultos como crianças podem jogar. Para ser franco, estou confiante que pessoas com 40 ou 50 anos que joguem Style Boutique vão gostar.
Seria muito bom que jogassem várias gerações: meninas, jovens, pais e avós podem até jogar juntos.
Sim, não é só um jogo. Pode ser útil na escolha das roupas no dia-a-dia e para alargar os horizontes do sentido de estilo. Por isso, sendo divertido e prático, espero que os adultos também experimentem jogar.
E tu, Tajima-san?
Uh… Hum…
Queres que te deixe para o fim?
É melhor não, se não dizem tudo e eu fico sem nada para dizer. Fiz parte da equipa de desenvolvimento quando o projecto começou, mas agora sou a consumidora final, por isso…
Por isso estás ansiosamente à espera da data de lançamento?
Absolutamente! Estou tipo: vamos lá, quero o produto final! (risos)
Vá, espera só mais um bocadinho! (risos)
Estou sempre a visitar a página de Nintendo presents: Style Boutique e, tal como num website de moda a sério, posso experimentar combinações diferentes de roupa. Todos os dias vou lá e fico entusiasmada. Por isso, como jogadora, aguardo ansiosamente a data de lançamento. Claro que experimentei o jogo durante o desenvolvimento em ROM, mas a experiência será diferente no jogo final.
Falas mesmo como um dos nossos clientes! (risos) Porque achas que estás tão ansiosa?
Quando era pequena, adorava vestir as minhas bonecas como se fossem modelos perfeitas. Com o jogo, lembro-me desses tempos e posso exprimir o meu próprio sentido de estilo enquanto adulta. O jogo realiza os meus desejos relativamente à moda. As peças de vestuário são como roupas reais, por isso se for a uma loja real vou encontrar coisas semelhantes. Gosto do facto de a fronteira entre fantasia e realidade ser turva.
Por isso, noutras palavras, queres que os jogadores se divirtam num jogo que mistura o mundo real com o mundo virtual da moda.
Sim. Mas não estou em tão boa forma como as raparigas do jogo, por isso experimento as roupas no jogo e fantasio com desfiles de moda.
Quando falaste dos desfiles em casa, quase brinquei com isso. (risos)
Mas não é relativamente normal fazer isso?
Para as raparigas é muito normal, especialmente depois de terem comprado uma peça nova.
Tenho de ver se combina com o resto da roupa que tenho.
Também faço isso. Mas não tanto quanto Tajima-san. (risos)
Ah, estou a ver… Acho que não percebo assim tanto de mulheres, peço desculpa.
(risos)
De qualquer modo, estou desejosa que a data de lançamento chegue!
Ora aqui está uma novidade em “Iwata Pergunta.” Tajima-san desfaz-se em elogios – não como criadora, mas como consumidora! Não sei bem se é informativo para os leitores… (ri discretamente) Hattori-san?
Eu também gostaria que uma grande variedade de pessoas experimentasse o jogo. As meninas vão gostar do jogo como gostam de vestir as bonecas, experimentando roupas giras, e os homens vão gostar do elemento estratégico do jogo, decidindo que roupas devem pôr na montra e descobrindo qual a forma mais eficaz de vender as peças.
Penso que pode ser bastante útil para diferentes tipos de pessoa.
Sim. É um jogo para entusiastas da moda, para novatos, para homens e para mulheres.
Ito-san, agora és tu.
É bom que as pessoas – incluindo os homens – joguem sozinhas, mas gostaria de ver jogos em grupo. Por exemplo, as mães podem estar ao lado das filhas que jogam e dar sugestões, os filhos podem ensinar aos pais o jargão da moda… Jogar com outras pessoas pode ser muito divertido. Aquele dia em que estávamos a espreitar o que Yamagami-san estava a fazer e a criticá-lo (dizendo coisas como: “Ninguém se veste assim!”) foi o máximo! (risos)
Gostamos sempre que os outros vejam as roupas que escolhemos.
Ora bem, fiquei para o fim. Band Brothers DX5 criou alguns compositores de sucesso. Do mesmo modo, fico à espera para ver os donos famosos de lojas que surgirão devido a Nintendo presents: Style Boutique. Mal posso esperar para ver que tipos de lojas surgem e o que acontece. Acho que alguns jogadores vão ter lojas que darão azo a algum burburinho. Quando penso nisso fico ansioso, tal como Tajima-san, pela chegada da data de lançamento, embora não tanto quanto ela! Sei que trabalharam no duro durante muito tempo… Bom trabalho!.
5 Daigasso! Band Brothers DX: lançado no Japão em Junho de 2008 enquanto software para a Nintendo DS. Neste jogo podem-se criar canções registadas na JASRAC e fazer o download de canções criadas por outras pessoas.
© 2024 Nintendo.